Buenos días tristeza [French translation]
Buenos días tristeza [French translation]
Le jour où tu es arrivée à côté de moi
Tu as laissé tes bagages dans un coin,
Tu as posé ton regard sur moi
Puis tu t'es installée dans mon fauteuil
Parfois, la nuit, je t'ai entendue
Traverser le salon sur la pointe des pieds
Et ce matin, je me suis réveillée
Et tu étais dans mon coeur
Bonjour, tristesse,
Assieds-toi à côté de moi,
Dis-moi si tu connais
Quelqu'un d'heureux.
Dis-moi comment il s'appelle,
Dis-le moi, s'il-te-plaît,
Mais ne me dis jamais
Qu'il s'appelle Amour
Le jour où tu es arrivée à côté de moi
Tant de rêves se sont envolés en même temps,
Les tiens, qui luttaient pour vivre,
Les miens qui sont morts sans le vouloir
Mais maintenant, tu vois, je suis avec toi,
Je m'habitue à te voir ici,
Parfois entonner une chanson,
Parfois marcher par là.
Bonjour, tristesse,
Assieds-toi à côté de moi,
Dis-moi si tu connais
Quelqu'un d'heureux.
Dis-moi comment il s'appelle,
Dis-le moi, s'il-te-plaît,
Mais ne me dis jamais
Qu'il s'appelle Amour
Bonjour, tristesse... ...
Bonjour, tristesse,
Assieds-toi à côté de moi,
Dis-moi si tu connais
Quelqu'un d'heureux.
Dis-moi comment il s'appelle,
Dis-le moi, s'il-te-plaît,
Mais ne me dis jamais
Qu'il s'appelle... Amour
- Artist:Isabel Pantoja
- Album:Se me enamora el alma (1989)