Buenos días tristeza [Romanian translation]
Buenos días tristeza [Romanian translation]
Ziua in care ai sosit alături de mine,
Lăsaseși bagajul tau într-un colt ,
Ai lăsat privirea peste mine
Si pe urma te-ai instalat in fotoliul meu.
Uneori in noapte te auzeam
Traversând pe vârfuri sufrageria
Si azi dimineața trezita
deja erai in inima mea.
Buna ziua tristețe,
Așează-te alături de mine,
Povestește-mi daca cunoști pe cineva care sa fie fericit.
Spune-mi cum se cheamă,
Povestește-mi te rog,
Dar sa nu-mi spui niciodată
Ca numele sau este dragoste.
Ziua in care ai sosit alături de mine,
Au zburat atâtea vise împreuna,
Ale tale ce-au luptat pentru-a trai,
Ale mele ce-au murit fara sa vrea.
Dar acum sunt cu tine,deja vezi,
Ma obișnuiesc sa te vad aici,
Uneori intonând un cântec
Si uneori pasind prin -prejur.
Buna ziua tristețe,
Așează-te alături de mine,
Spune-mi tu daca ști
Cine-si amintește de mine.
Spune-mi cum se cheamă,
Povestește-mi te rog,
Dar sa nu-mi spui niciodată
Ca numele sau este dragoste.
Buna ziua tristețe,
Așează-te alături de mine,
Povestește-mi daca cunoști pe cineva care sa fie fericit.
Spune-mi cum se cheamă,
Povestește-mi te rog,
Dar sa nu-mi spui niciodată
Ca numele sau este ...amor...
- Artist:Isabel Pantoja
- Album:Se me enamora el alma (1989)