Buonanotte [French translation]
Buonanotte [French translation]
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui n'arrive pas à trouver le sommeil
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui poursuit un autre rêve
Et bonne nuit au soleil qui éteint la lumière et va dormir sans moi
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour, bonne nuit à toi
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui déjà ferme la porte
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui est dehors encore une fois
Et bonne nuit à la mer, qui apeurée dans le noir allume déjà les lanternes
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour, bonne nuit à toi et à celui qui te gâtera
En bas des escaliers
Dimanche est déjà fini
Mais un autre jour naîtra pour nous
Si tu le veux
Le long de la route
Un vieil homme avec un accordéon
Regardera à ta fenêtre
Jusqu`à qu'il voit une lumière
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui en fume encore une
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui se marie avec la lune
Et bonne nuit au ciel qui allume les étoiles pendant que la ville dort
Et bonne nuit, bonne nuit amour à celui qui te réchauffera
Et bonne nuit mon amour, qui me cherche entre les draps dans le noir
Et bonne nuit, bonne nuit amour, bonne nuit à toi
À cette adresse,
Au troisième étage se trouve Veronica
Qui sait si elle dort ou non
Pour moi un ange est
Une chanson
Chanté avec un accordéon
Je retournerai seulement à la maison
Mais dans mes rêves je t'aurai
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui se couche
Et bonne nuit, bonne nuit à celui qui n'a pas dans de respect dans l'amour
Et bonne nuit au coeur qui dans l'obscurité gonfle et éclate comme la mer
Et bonne nuit, bonne nuit mon amour à celui qui te réveillera
Et bonne nuit mon amour qui dans le noir me cherche dans les draps
Et bonne nuit, bonne nuit, bonne nuit à toi
- Artist:Toto Cutugno