Burası İstanbul [Russian translation]
Burası İstanbul [Russian translation]
Есть ли люди без лжи?
Дороге ты на узкой?
Почему у тебя внутри холодно
Поднимался ты на снежный холм?
Что если я поверну назад?
А если я откажусь?
Что если я просто
Скажу это Сазан Сармалы?
Это место называется Стамбул
Он всегда остается осторожным
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Это место называется Стамбул
Он становится сказкой ночью
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Есть ли люди без лжи?
Дороге ты на узкой?
Почему у тебя внутри холодно
Поднимался ты на снежный холм?
Что если я поверну назад?
А если я откажусь?
Что если я просто
Скажу это Сазан Сармалы?
Это место называется Стамбул
Он всегда остается осторожным
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Это место называется Стамбул
Он становится сказкой ночью
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Это Стамбул
Храбрый, красивый
Много- людный
Непристойный
Щедрый
Стамбул
Он всегда остается осторожным
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Это место называется Стамбул
Ночью ууууу
Если не ляжешь с ним в постель
Он окружает тебя со всех сторон
Это Стамбул
- Artist:Nil Karaibrahimgil
- Album:Organize İşler Sazan Sarmalı Film Müzikleri