Butterfly-Tox [English translation]
Butterfly-Tox [English translation]
C'était la plus pure et la plus douce des moukères
Que l'on vît jamais dans les sables du Sahara
Hou !
Butterfly-Tox, c'était son nom, vivait solitaire
Bien loin de l'amour, des dancings et des cinémas
Hou !
Cependant son petit cœur
Battait, plein d'ardeur
Et ses prières dans la nuit
S'exhalaient ainsi
Ha, ha, ha !
Doux seigneur Allah
Conduis sur mes pas
Celui qui m'aimera
Halla, ha la ha
Je me le dis tout bas
Il fera ce qu'il voudra
Dans ma petite casbah
Trabadja la moukère
Trabadja bono
Halla, ha la ha, ha la ha
Tu m' diras si c'est chaud
Hou !
Un jour sur un grand chameau, un officier de marine
Parut devant elle et poliment lui dit : « Bonjour ! »
Éperdue d'amour elle se jeta sur sa poitrine
Et vite ils comprirent qu'ils s'aimaient depuis toujours
Tendrement dans sa casbah
Elle le pilota
Et quelques instants après
Elle roucoulait
Ha, ha, ha !
Halla, ha la ha
Je ne savais pas que c'était si doux qu' ça
Halla, ha la ha
Quel jour de gala !
Jure-moi, mon pacha
Que tu ne me quitteras pas
Trabadja la moukère
Trabadja bono
Halla, ha la ha, ha la ha
Tu me diras si c'est chaud
Hou !
Mais la lendemain il repartit sur sa tartane
En lui disant : « Attends-moi, je reviendrai bientôt. »
Oh !
Alors elle pleura dans sa chemise en tarlatane
Et mit au monde une fille, à travers ses sanglots
Elle attendit très longtemps
L'infidèle amant
Et pour bercer son enfant
Elle chantait doucement
Ha, ha, ha !
Pleure pas ma Nulma
Ton petit papa
Bientôt il reviendra
Ah, ti m'embêtes !
Ti pleures tout l' temps
Ji ti jette sous le lit
Et si t'is pas contente
Ti crache par terre
Allez, hop ! Ti dors !
Trabadja la moukère
Trabadja bono
Halla, ha la ha, ha la ha
Tu me diras si c'est chaud
Halla, ha la ha, ha la ha...
You, you, you, you !
- Artist:Marie Dubas