Бывший подъесаул [Byvshiy pof'esaul] [Spanish translation]
Бывший подъесаул [Byvshiy pof'esaul] [Spanish translation]
Ex-sargento zarista
Se iba a pelear;
A las maldiciones del padre
Y al silencio del hermano
Contesto: "Es necesario,
Pero no lo entenderán ", -
Abrazo callado a su esposa
Añadió: "Es necesario!"
Ensillo al caballo,
Galopó unas millas,
Pero de repente se paró
En el remanso del río,
Y el río tomo
Las cruces y las medallas
Y la ola tapo
Sus insignias doradas.
Soplo el viento muy fuerte
Levantó el oleaje,
Susurro el follaje,
Se despertó la naturaleza,
Y escucho el cosaco:
"Te vas a pelear
Por el poder del pueblo
Con su propia gente!"
Sacudió la cabeza,
Dijo la oración
Y molesto clavo las espuelas
Al caballo hasta los huesos,
El caballo brinco asustado,
Como el diablo de agua bendita,
Alejando del río, donde las medallas,
Seguían hundiendo.
(Bueno, hermanos, bueno,
Bueno es vivir,
Con nuestro comandante no te vas a aburrir (x2))
Y andaba allá y acá
Por la tierra querida,
Donde los bosques y campos
Se convirtieron en los cuarteles...
El ex-sargento
Se destacó en aquella guerra
Y la termino
Ya como un comandante.
La naturaleza es sabia
Y el ojo del Altísimo
Ve cada nuestro paso.
En el camino espinoso.
Llega el momento,
Cuando cada uno de nosotros
En el último límite
Recuerda de Dios!
Recordó el comandante
La maldición de su padre
Y que el aviso del Dios
No escucho en el río,
Cuando saltó el seguro...
De una nueve milímetros,
Dejando ir al juicio
Su alma perdida.
Sus medallas aún
Guarda el remanso del río,
Las orillas retienen
Sus insignias doradas
Por los años, por los siglos,
Por todos los tiempos
En la memoria perpetua
Del Don Apacible.
Por los años, por los siglos,
Por todos los tiempos
En la memoria perpetua
Del Don Apacible.
(Bueno, hermanos, bueno,
Bueno es vivir,
Con nuestro comandante no te vas a aburrir (x2))
- Artist:Igor Talkov
- Album:Россия