C'est dur d'être un vrai Dieu [It's tough to be a God] [English translation]
C'est dur d'être un vrai Dieu [It's tough to be a God] [English translation]
Tulio : Je ne me sens pas très qualifié
Pour agir comme un petit saint
Je ne suis pas très doué avec les bambins
Miguel : De nouveau ils se prosternent
Ils nous adorent !
Quel coup de veine
Ça nous arrange bien dans l'interim
Tulio : Dans l'interim, dans l'interim, c'est lui et moi
Oh Seigneur !
C'est dur d'être un vrai Dieu
Faire plus qu'un mortel ne peut
Être un menteur qui vient jouer les nababs
Être un objet de dévotion
Un mythe que l'on acclame
Miguel : Ça vous fait une drôle d'impression
Ces prières et ces "salam"
Tulio : Que suis-je pour être un symbole ?
Ils me forcent à être une idole
S'ils croient que je suis un dieu
Je suis leur homme !
Et puis si on ne répond pas
Aux voeux des indigènes
Ils nous sacrifiront toi et moi
Ça me gène...
Miguel : Tu marques un point là, bien raisonné.
Donc comme des Dieux on se servira, oui
El Dorado sur un plateau
Ne faisons pas de peine aux indigènes !
Tulio : Non pas de peine, non pas de peine aux indigènes,
Non mon frère !
Duo : C'est dur d'être un vrai Dieu
Mais donne au peuple ce qu'il veut
Tu vivras vieux et heureux
C'est un conseil
Soyons symbole de perfection !
Miguel : Soyons légende !
Duo : Soyons culte !
Acceptons cette adoration
Quand la multitude exulte
Miguel : Agissons super-naturellement
Rater ça ce serait dément !
Tulio : Parfaitement !
Duo : C'est parti pour les Dieux du paradis
Paradis...
- Artist:The Road to El Dorado (OST)
- Album:La Route d'Eldorado