C'est la vie [Spanish translation]
C'est la vie [Spanish translation]
[Estrofa 1]
Valor tiene aquel, que, paralizado por el miedo
Vuelve aun así a la carga1
Quien, a toda vela en la tormenta
No deja zozobrar a su barco
El valor es siempre el inicio
Por eso no merece la pena mirar atrás
Siempre hacia delante, nunca hacia atrás
Ahí fuera está la felicidad2
[Estribillo]
Porque quien no lucha, ya ha perdido
Sólo quien cae vuelve a levantarse
Así es la vida (Wo-oh-oh)
Así es como la vida sigue su curso
[Estrofa 2]
La muerte, nuestra compañera
Es una buena amiga, eso está claro
Y aun así el mundo sigue girando
Incluso en oscuros años de hambruna
La Parca marca el fin
Por eso no merece la pena mirar hacia atrás
Siempre hacia delante, nunca hacia atrás
Ahí fuera está la felicidad
[Estribillo]
Quien no lucha, ya ha perdido
Sólo quien cae vuelve a levantarse
Así es la vida (Wo-oh-oh)
Así es como la vida sigue su curso
Por ello hemos jurado
Que nuestro fuego jamás se apagará
Así es la vida (Wo-oh-oh)
No te rindas nunca
No te rindas nunca
[Posestribillo]
No te rindas nunca (Wo-oh-oh)
[Estrofa 3]
Tras la bajamar llega la pleamar3
Y una tormenta salvaje enciende las cenizas
Quien reconoce el miedo, tiene valor verdadero
Y cabalga hacia la victoria
Así es la vida
[Estribillo]
Porque quien no lucha, ya ha perdido
Sólo quien cae vuelve a levantarse
Así es la vida (Wo-oh-oh)
Así es como la vida sigue su curso
Por ello hemos jurado
Que nuestro fuego jamás se apagará
Así es la vida (Wo-oh-oh)
No te rindas nunca
No te rindas nunca
Así es la vida (Wo-oh-oh)
Así es como la vida sigue su curso
Por ello hemos jurado
Que nuestro fuego jamás se apagará
Así es la vida (Wo-oh-oh)
No te rindas nunca
No te rindas nunca
1. Lit. "vuelve a subir a la silla (de montar) de un salto", frase hecha.2. Lit. "en la calle".3. Lo interpreto como "siempre vienen tiempos mejores", otra frase hecha.
- Artist:dArtagnan
- Album:Feuer und Flamme