C’est pas l’heure [Turkish translation]
C’est pas l’heure [Turkish translation]
eski bir mucize gibi
buyulu bir cift adim
bir ask icin, havalara ucmak icin
yasamdan bunu dileriz
onlarin sicak oldugunu yalandan soyledim
kendi kendime " bu ne kadar guzel" diyorum
oyle mi?
ve onlarin oyunlarinin sozlerinin
iyi oldugunu kendi kendime soylemek
soyler miyim?
eski bir mucize gibi
buyudugumu gordun
ordasin bazen sirtin donuk
ciddi ve biraz uzgun
bu cok guzel oldugunda sana soylerim
evet boyle oldugumuzda
sen ve ben biraz dingoyuz
ancak bosuna mi diyorum
onlarin sicak oldugunu?
zamani degil
olmenin ya da gitmenin
ama yeniden baslamak zamanidir yasama
zamani degil
olmenin ya da gitmenin, dost kalalim
eski bir mucize gibi
bos bir mutluluk icin
uzun gecelerinizi bize verin
bizi bosluktan kurtarin
bu cok guzel oldugunda sana soylerim
evet boyle oldugumuzda
bir gulumseme icin, fazladan bir soz
ancak bosuna mi diyorum
onlarin sicak oldugunu?
onlarin sicak oldugunu yalandan soyledim
ama herseye yeniden baslamak
onlarin soylemedikleri demagoji
altindan ve yalandan
tanri bilir onlar sicak midir?
zamani degil
olmenin ya da gitmenin
ama yeniden baslamak zamanidir yasama
zamani degil
olmenin ya da gitmenin, burada birlikte kalalim
- Artist:Mylène Farmer