C'est un pays [Afrikaans translation]
C'est un pays [Afrikaans translation]
Dit is 'n land wat ek moet jou vertel oor
Want ek het dit in my hart om 'n punt wat jy nie kan dink
Wanneer ek af daar, dit is ongelooflik
Dit is soos daar was nie 'n wêreld nie
Dit is nie 'n land vir morone gekerm
Teen die reën of God alleen weet wat
Ek het baie verkies om dit onder 'n huilende lug
Gevee deur 'n noordwester wind
Af daar dit is die see wat gee
En neem terug, wanneer en wat sy wil hê
En dit helse doodsklok wat resoneer
Toe sy iemand het terug, almal weet dit
Down daar het jy beter reguit loop
Veroorsaak dat die inboorlinge is sal jy dit verstaan
Hulle het 'n baie van mense verby
Setlaars en selfs Britse kinders.
En dan somtyds, al hierdie geweld
Wat maak jy samel om die vuis op die Plaza
Dit herinner jou dat daar 'n wantroue
Na die taal, wat hulle teiken die wedloop.
En Frankryk was nie so skaam
Beide van ons voete te sit in die kak
In die geval van die idee van onafhanklikheid
Mag verlei ons 'n bietjie
Oorzaak Hierdie land nie, soos die oorwinnaars
Van veil gulsigheid
Aangesien 'n tiener hertogin swanger geraak
As gevolg van 'n sekere koninklike persoon
Haar vryheid in Parys is die oseaan
Dit sluit aan by die sterre in die nag
En haar land wat belowe
Om 'n deel van Frankryk vir ewig
Dit is te danke aan die krete van seevoëls
Wanneer hulle kom terug op die strand
Dat ek verstaan die hel mag bestaan
Maar dat dit is nog steeds beter as 'n goue kooi
En selfs wanneer elke dag is 'n oorlog
Dit kan slegs op die gesigte gelees word
Ons praat nie van haar ellende nie
En nog minder van haar dapperheid
As ek oor vertel 'n bietjie, beteken dit nie saak nie
Ek het jou gesê in die begin dat ek is lief vir hierdie land
In al hierdie gemors van hierdie deurmekaar nasie
Hierdie land is warmer vir my as die meisie wat ek trek
Ek sal nooit ophou om hierdie land te loof
Want dit sou ek selfs gee 'n baie klappe
Om die eerste teef wat jou sal probeer om dit te vernietigt
Of ketting dit
- Artist:Soldat Louis