C'est une chanson [French translation]
C'est une chanson [French translation]
C'est une chanson que me chantait ma mère
Qui parle d'amour et d'Italie
Je la porte en moi c'est comme une prière
Pour les jours où je n'aime pas la vie
C'est une chanson qui parle d'être fier
De bâtir quelque chose de ses mains
Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un"
Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un"
Bientôt tout, bientôt tout, sera plus beau
Dors bébé et fais de beaux rêves
Bientôt tout, bientôt tout, sera plus beau
Dors bébé et fais de beaux rêves
C'est une rengaine qui soigne les blessures
Une bouffée d'air pur, de liberté
Un petit poème qui me servait d'armure
Quand la nuit ne savait plus me bercer
La douleur n'est qu'une piqûre, on guérit de tout j'en suis sûr
Je te jure le monde n'est pas si dur
Il faut rêver beaucoup, un point c'est tout
C'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon
Oh oh, c'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon
Bientôt tout, bientôt tout, sera plus beau
Dors bébé et fais de beaux rêves
Bientôt tout, bientôt tout, sera plus beau
Dors bébé et fais de beaux rêves
C'est un fait la vie est une fête
Tout compte fait un conte de fée
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure, c'est là ma vérité
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure
Bientôt tout, bientôt tout, sera plus beau
Dors bébé et fais de beaux rêves
Viens, viens et fais-moi un câlin
Ferme les yeux, quand il fait noir, je serai toujours là.
Viens, viens et fais-moi un câlin
Ferme les yeux, quand il fait noir, je serai toujours là.
Ferme les yeux, quand il fait noir je serai toujours là, je serai toujours là
- Artist:Claudio Capéo
- Album:Tant que rien ne m'arrête