Cîntec şoptit [French translation]

  2024-09-19 17:32:08

Cîntec şoptit [French translation]

Une fois, j’ai tué un moineau.

Je l'ai abattu d’un coup de fronde.

Puis, pendant un jour et un nuit

J’ai regretté et j’ai sangloté.

Maman ne m'a ni frappé, ni grondé,

Dans ma main je tenais un morceau de pain.

Ça sert à rien, elle m'a dit, de pleurer maintenant,

Une fois tué, ça reste tué.

Plus tard, quand j'étais un jeune homme,

J’étais follement épris d’une une fille.

Un jour elle est morte, je ne sais pas comment,

Et puis après on l’a enterrée.

Depuis, je ne tire plus à la fronde sur les moineaux,

Depuis, je ne vais plus aux enterrements.

Le soleil se couche derrière des collines

Et il se lève de la mer, incandescent.

Pasărea Colibri more
  • country:Romania
  • Languages:Romanian
  • Genre:Pop-Folk
  • Official site:http://www.pasareacolibri.ro/
  • Wiki:
Pasărea Colibri Lyrics more
Pasărea Colibri Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular