Cabeça-de-Vento [German translation]

Songs   2024-11-22 08:10:07

Cabeça-de-Vento [German translation]

Lissabon, wenn du den Tejo liebst,

Wie du sonst niemanden liebst,

Vergib in einem langen Kuss

Die Launen die er hat.

Dasselbe mache ich mit meinem Liebsten,

Wenn er verärgert ankommt,

Um seine Wut zu besänftigen,

Singe ich ihm, in einem Kuss, den Fado.

Und ich sehe all das Gute, das er mir will

Du musst lernen, eine Frau zu werden

Du bist auch ein Mädchen,

Du bist auch eine Sängerin,

Lieber ein Lied auf deine

Art gesungen,

Als dass ihr euch erhitzt

Bei diesem Zusammenhauen der Köpfe.

Was für eine schöne Aussteuer aus Gischt

Er mitbringt, wenn er zurückkommt

Nachts ist sein Laken aus Silber,

Tags zieht er seinen Pyjama aus Salz an!

Ungestüm, aber treu,

Immer fällt er über deine Füße her,

Mein Liebster ist wie er,

Er hat gute und schlechte Gezeiten!

Mein Wirrkopf,

Hör doch auf eifersüchtig zu sein!

Amália Rodrigues more
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues Lyrics more
Amália Rodrigues Featuring Lyrics more
Amália Rodrigues Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs