Call Out My Name [Romanian translation]
Call Out My Name [Romanian translation]
Ne-am găsit unul pe altul
Te-am ajutat să ieși dintr-un loc spart
Mi-ai dat comfort
Dar să mă indrăgostesc de tine a fost greșeala mea
Te-am pus deasupra mea, te-am pus deasupra mea
Te-am susținut așa mândru și deschis
Și când timpurile erau grele, și când timpurile erau grele
M-am asigurat că te țin strâns de pieptul meu
Deci, cheamă-mi numele (cheamă-mi numele)
Strigă-mi numele când te sărut așa blând
Vreau să rămâi (vreau să rămâi)
Vreau să stai chiar dacă tu nu mă vrei
Fată, de ce nu poți să aștepți? (de ce nu poți să aștepți, iubito?)
Fată de ce nu vrei să aștepți până când mă dezandragostesc de tine
Nu-mi vei chema numele? (cheamă-mi numele)
Fată, cheamă-mi numele și voi fi pe drum
Și o să fiu pe..
Ti-am spus că nu simt nimic , iubito, dar te-am mințit
Aproape am tăiat o bucată din mine pentru viața ta
Cred că am fost doar un popas
Până când te gândeai
Tu doar mi-ai irosit timpul
Ești prima
Ești deasupra mea ,te pun deasupra mea
Te-am susținut așa mândru și deschis , iubire
Și când timpurile erau grele, și când timpurile erau grele
M-am asigurat că te-am ținut strâns la piept
Deci, cheamă-mi numele (cheamă numele meu, iubito)
Așa ca strigă-mi numele când te sărut așa blând
Vreau să rămâi
Vreau să stai chiar dacă tu nu mă vrei
Fată, de ce nu poți să aștepți? (fată, de ce nu poți aștepta până când eu?)
Fată, de ce nu poți să aștepți până mă dezandragostesc de tine?
Iubito, cheamă-mi numele (spun cheamă-mi numele, iubire)
Doar spune-mi numele și voi fi pe drum
Fată , o să fiu pe-
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
Pe drumul meu
- Artist:The Weeknd
- Album:My Dear Melancholy,