Cançó del dubte [Spanish translation]
Cançó del dubte [Spanish translation]
Una voz le preguntaba, "¿qué serás cuando seas mayor?,
mi amiga callaba y sonreía mirando al suelo.
!Quién volviera a aquella tarde a prender fuego
y pararla justo a tiempo de dudar por primera vez¡
Cuando el padre preguntaba, "¿qué trabajo encontrarás?",
mi amiga, rabiosa, intentaba no llorar
y el cerebro joven repasaba opciones
y tenía los ojos cansados de mirar en todos los rincones
pero, al mirarlo, el camino no dice si vas a la gloria o al fracaso.
Y salíamos por las noches,
"venga, mañana lo haremos mejor",
mientras la duda nos observaba.
Y sentíamos crecer dentro
casi una decisión
pero era la duda que jugaba
con todo aquello que era bueno,
con todo aquello que era bueno,
Si un buen chico le preguntaba qué cojones quería que hiciese,
mi amiga dudaba y se arrimaba a él
y se dormía prometiéndose que mañana
sabría estar contenta al lado de él.
¡Desgraciados si sabéis el gusto de los besos que damos dudando!
Te has quedado mirando un prado
esperando que nazcan flores
mientras la duda las mataba.
Te has quedado toda la noche
observando cómo duerme un cuerpo
mientras la duda reclamaba
todo aquello que era bueno.
Todo aquello que era bueno.
Ha pasado a media mañana,
me ha tocado con unas manos
llenas de uñas despintadas.
No tenía mucho tiempo,
pero pasaba por el barrio
y me quería decir que ahora
lo tiene muy claro.
¡Mi amiga dice que lo tiene muy claro!
- Artist:Manel
- Album:Jo competeixo