Canım [Russian translation]
Canım [Russian translation]
Знаешь ли ты, что ты - мое сердце?
Знаешь ли ты, что человек не может жить без сердца?
Убьешь ли ты меня или сведешь с ума, милая?
Убьешь ли ты меня или сведешь с ума, милая?
Поверишь ли ты, если я скажу, что мои глаза говорят правду?
Говоришь, что я неплохо держусь, какая же это ложь.
Поверишь ли ты, если я скажу, что мои глаза говорят правду?
Говоришь, что я неплохо держусь, какая же это ложь.
Есть ли у тебя сердце, оно свободно или занято?
Если есть, в нем есть хотя бы немного меня?
Убьешь ли ты меня или сведешь с ума, милая?
Убьешь ли ты меня или сведешь с ума, милая?
Поверишь ли ты, если я скажу, что по горло увяз в несчастьях?
Говорят, что всегда есть какой-то выход, какая же это ложь.
Поверишь ли ты, если я скажу, что по горло увяз в несчастьях?
Говорят, что всегда есть какой-то выход, какая же это ложь.
- Artist:Özcan Deniz