Cantiga No. 12 - O que a Santa María mais despraz [Portuguese translation]
Cantiga No. 12 - O que a Santa María mais despraz [Portuguese translation]
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
E daquest' un gran miragre vos quér' éu óra contar,
que a Reínna do Céo quis en Toledo mostrar
eno día que a Déus foi corõar,
na sa fésta que no mes d' Agosto jaz.
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
O Arcebisp' aquel día a gran missa ben cantou;
e quand' entrou na segreda e a gente se calou,
oíron vóz de dona, que lles falou
pïadosa e doorida assaz.
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
E a vóz, come chorando, dizía: “Ai Déus, ai Déus,
com' é mui grand' e provada a perfía dos judéus
que méu Fillo mataron, seendo séus,
e aínda non quéren con ele paz.”
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
Poi-la missa foi cantada, o Arcebispo saiu
da eigreja e a todos diss' o que da vóz oiu;
e toda a gent' assí lle recodiu:
“Esto fez o póblo dos judéus malvaz.”
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
Entôn todos mui correndo começaron lógo d' ir
dereit' aa judaría, e acharon, sen mentir,
omagen de Jeso-Crist', a que ferir
ían os judéus e cospir-lle na faz.
.
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
E sen aquest', os judéus fezéran ũa cruz fazer
en que aquela omagen querían lógo põer.
E por est' ouvéron todos de morrer,
e tornou-xe-lles en dóo séu solaz.
O que a Santa María mais despraz,
é de quen ao séu Fillo pesar faz.
- Artist:Cantigas de Santa Maria