Caramel And Symphonies [French translation]
Caramel And Symphonies [French translation]
[Couplet 1]
Tu te réveilles
Le moment où tu te réveilles je dirai juste ce que j'essaye de dire
Mais dont je n'ai jamais eu le cran
Je me demande nerveusement si aujourd'hui est le bon moment pour la vérité
Il fait chaud dehors
La manière dont j'ai dit que je t'aimais n'étais pas réfléchie
J'aurais du m'entraîner devant le miroir travaillant sur les défauts
Maintenant mon cœur commence à sombrer pendant que tu réponds tu as besoin de ranger ta chambre
[Refrain]
Ooooh
L'océan remue doucement
Amoooour
Dépêches toi parce que je suis seule
Je me fais des scénarios que toi et moi on construise une vie faite de caramel et de symphonies
Et je ne dors plus rêvant de tes yeux de crystal, de ton lit défait, l'alchimie
[Couplet 2]
Allongé
Je crois que je resterai au lit pour toujours jusqu'à ce que je meurs maintenant
Tellement embarrassée par ma souffrance
Je suis timide maintenant
J'ai essayé de te montrer qui je suis mais je crois que tu n'as pas bien vu
Alors au revoir maintenant (au revoir maintenant)
Pendant que tu embrasses quelqu'un d'autre je me cacherai sûrement (cacherai)
Et j'attendrai qu'une nouvelle personne arrive et remarque (remarque)
Que j'ai beaucoup à offrir mais je suis gentille et plutôt géniale, ouais tu verras
[Refrain]
Ooooh
L'océan remue doucement
Amoooour
Dépêches toi parce que je suis seule
Je me fais des scénarios que toi et moi on construise une vie faite de caramel et de symphonies
Et je ne dors plus rêvant de tes yeux de crystal, de ton lit défait, l'alchimie
[Interlude]
Dans ma tête
Dans mes rêves
Caramel
Symphonies (x8)
Hydrogène, nitrogène
Pourquoi on se dispute encore
En mélangeant les éléments
En essayent d'arranger les choses encore
Lithium, fer
Néon
Eh bien ça a peut-être été tout ce qu'on entend dans les histoires
- Artist:K.Flay
- Album:Outside Voices