Caruso [Greek translation]
Caruso [Greek translation]
Εδώ που η θάλασσα λάμπει
και ο αέρας φυσάει δυνατά
πάνω στην παλιά ταράτσα
μπροστά από τον κόλπο του Σαρέντο
ένας άντρας αγκαλιάζει μια κοπέλα
που πριν είχε κλάψει
μετά καθαρίζει την φωνή και αρχίζει το τραγούδι
Σε αγαπώ πολύ
μα τόσο τόσο πολύ να ξέρεις
είναι ένα κόσμημα που τώρα πια
κυλά στο αίμα μέσα στις φλέβες μας να ξέρεις
Κοιτάει τα φώτα στην μέση της θάλασσας
και θυμάται τις νύχτες εκεί, στην Αμερική
αλλά ήταν μόνο τα λαμπυρίσματα
και το λευκό ίχνος ενός έλυκα
Νιώθει τον πόνο στην μουσική
και σηκώνεται απο το πιάνο
αλλά όταν βλέπει το φεγγάρι να βγαίνει απο ένα σύννεφο
τους φάνηκε πιο γλυκός ακόμα και ο θάνατος
Κοιτάζει στα μάτια της κοπέλας
εκείνα τα πράσινα μάτια σαν την θάλασσα
και έπειτα στα ξαφνικά έφυγε ένα δάκρυ
και εκείνος πίστεψε ότι πνιγόταν
Σε αγαπώ πολύ
μα τόσο τόσο πολύ να ξέρεις
είναι ένα κόσμημα που τώρα πια
κυλά στο αίμα μέσα στις φλέβες μας να ξέρεις
Η δύναμη των στίχων
όπου το κάθε δράμα είναι ένα ψέμα
όπου με λίγο μέικ απ και μίμηση
μπορείς να μεταμορφωθείς σε κάποιον άλλον
Μα τα δυο μάτια που σε κοιτούν
τόσο κοντά και αληθινά
σε κάνουν να χάνεις τα λόγια
μπερδεύοντας τον νου
Έτσι καθετι μοιάζει μικρό
όπως και οι νύχτες στην Αμερική
γυρίζεις και κοιτάζεις την ζωή σου
όπως τα ίχνη (που αφήνει) ο έλυκας
Μα ναι, η ζωή που τελειώνει
αλλά δε μας σκέφτεται και πολύ
μάλλον ένιωθε αρκετά ευτυχισμένος
και ξανα άρχισε το τραγούδι του
Σε αγαπώ πολύ
μα τόσο τόσο πολύ να ξέρεις
είναι ένα κόσμημα που τώρα πια
κυλά στο αίμα μέσα στις φλέβες μας να ξέρεις
Σε αγαπώ πολύ
μα τόσο τόσο πολύ να ξέρεις
είναι ένα κόσμημα που τώρα πια
κυλά στο αίμα μέσα στις φλέβες μας να ξέρεις
- Artist:Lucio Dalla
- Album:Dallamericaruso (1986)