Casas de cartón [Arabic translation]
Casas de cartón [Arabic translation]
كم هو محزن، أن تسمع المطر
في البيوت المصنوعة من الكرتون
كم هو محزن، أن يعيش شعبي
في بيوت كرتونية
ينزل العامل
بالكاد يسحب خطواته
لثقل المعاناة
انظر كم هي كثيرة المعاناة
انظر كم هي ثقيلة المعاناة
في الأعلى ترك المرأة الحامل
والمدينة في الأسفل
وهناك يضيع في تشابكها
اليوم كالأمس
إنه عالم بلا غد
كم هو محزن، أن تسمع المطر
في البيوت المصنوعة من الكرتون
كم هو محزن، أن يعيش شعبي
في بيوت كرتونية
أطفال بلون أرضي
بندوبهم ذاتها
مليونيرات بالديدان
ولحزنهم على حياتهم كأطفال
في البيوت الكرتونية
كم هو محزن، أن تسمع المطر
في البيوت المصنوعة من الكرتون
كم هو محزن، أن يعيش شعبي
في بيوت كرتونية
لن تصدق
لكن هناك مدارس للكلاب
يتم تعليمهم فيها
أن لا يعضوا الصحف
لكن صاحب العمل (أو الملاك)
ومنذ سنوات وسنوات
وهو يعض العمال
كم هو محزن، أن تسمع المطر
في السقوف الكرتونية
كم هو بعيد الأمل
في البيوت الكرتونية
- Artist:Los Bukis
- Album:Casas de cartón (1975), Marco (1997)