Casser la voix [Spanish translation]
Casser la voix [Spanish translation]
Y si esta noche no tengo ganas de volver sólo,
Y si esta noche no tengo ganas de volver a casa,
Y si esta noche no tengo ganas de cerrar la boca,
Y si esta noche no tengo ganas de romper la voz ?
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
No suporto creer todo lo que está marcado en esas paredes ;
No suporto ver a la presencia de los demás, ni siquiera en las fotos1 ;
No estoy aquí para las sonrisas de después de medianoche ;
No te enfades conmigo si esta noche tengo ganas.
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Los amigos que se van y otros que se quedan ;
Ser tomado por idiota por la gente que detesto ;
Las citas perdidas y el tiempo que se pierde
Entre jóvenes agotados y ancianos optimistas
Y esos destellos cegadores en el televisor cada día ;
Y los bastardos que se burlan del color del amor.
Y los periódicos tirados por ahí como arrastro mi aburrimiento ;
El miedo que es mío cuando me despierto la noche.
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz.
Y las chicas de noche que no se ven de día
Y que traemos a nuestras camas llamándole a eso « el amor » !
Y los recuerdos vergonzosos que se olvidan en frente del espejo
Diciendo : « Estoy sucio, pero no soy ningún asco ! »
Suavemente los sueños que fluyen debajo de los ojos de los parientes
Y las lágrimas que corren por las gemillas de los niños ;
Y las canciones que vienen como lloros en la garganta :
Este deseo de gritar como un gato sacrificado
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz.
Y si esta noche no tengo ganas de volver sólo,
Y si esta noche no tengo ganas de volver a casa,
Y si esta noche no tengo ganas de cerrar la boca,
Y si esta noche no tengo ganas de romper la voz ?
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz,
Romper la voz.
1. lit. 'las pinturas'
- Artist:Patrick Bruel
- Album:Alors regarde