Castillo de arena [Catalan translation]
Castillo de arena [Catalan translation]
Tal i com fan les onades m'apropo a tu desfent-me.
Si no queda platja m'estrellaré
Només com la teva pell.
Maleïda marea, m'allunya sempre al capvespre.
La lluna em crida i es posa el sol,
T'he tornar a pedre.
I passo la nit buscant-te en el fons del mar.
Et busco a la platja, per mar sé que apareixeràs.
Només haig de fer
un castell de sorra sota els teus peus.
A vegades et sento quan el sol se'n va.
I segueixes les meves petjades quan me'n vaig.
Mereix la pena buscar-te, marerix a pena esperar.
I al dia següent no queda sol,
Ningú es desplaça fins el mar.
Les ones s'aburreixen buscant-te, no apareixeràs.
Un vaixell m'explica que ahuir es va acabar l'estiu.
Me'n vaig de la platja, ara només sé desparèixer.
I paso la nit buscant-te en el fons del mar
Et busca a la platja, per mar sé que apareixeràs
Només haig de fer
un castell de sorra sota els teus peus.
A vegades et sento quan el sol se'n va.
I segueixes les meves petjades quan me'n vaig.
Mereix la pena buscar-te, marerix a pena esperar.
I segueixo escoltant-te
Desperto esperant-te
I dormo convidant-te
- Artist:David Otero
- Album:Nada-Lógico (2010)