Cette journée [English translation]
Cette journée [English translation]
This day belongs to us, and won't call anything into question
what I am or where you are from
We'll remember something of it,
This day for a whole life,
As if we had pressed on "pause"
What you are and where I'm from,
Everything we said eachother I suppose,
The day after our goodbye on the road of my real life,
another color in the eyes, a bit of fear and prohibition,
as we left each other because of love,
without the pain of regrets,
as an agreement and forever,
a bit of our secret carresses,
This day belongs to us, and won't call anything into question
what I am or where you are from
We'll remember something of it,
This day for a whole life,
As if we had pressed on "pause"
What you are and where I'm from,
Everything we said each other I suppose,
Everything we said each other I suppose,
And if the years have passed
on your face and its smile
If I thought so many times about your smell and your sighs,
asking myself why all over again,
If I don't know anymore who I was, before it was me and you, for some hours until the end of time,
This day belongs to us, and won't call anything into question
what I am or where you are from
We'll remember something of it,
This day for a whole life,
As if we had pressed on "pause"
What you are and where I'm from,
Everything we said each other I suppose...
- Artist:Zaz
- Album:Recto verso