Ceux qui rêvent [Spanish translation]
Ceux qui rêvent [Spanish translation]
Mis noches de insomnios no son blancas
A penas claras sembradas de estrellas
Boquetitos en el telón impermeable,
Tristes strass sobre la vela
Y yo, bajo un hechizo de tinieblas
Paso horas infinitas
a contar los borregos fúnebres
que revisten mis insomnios
¡Ay, media noche está aquí!
¡Ay!, no duermo.
Y menos duermo y más pienso,
Y más pienso y menos olvido
la vasta estancamiento, espacio vasto
que se extiende en lo más profundo de mi cama
Es inaudito todos esos silencios
Que cósmico este aburrimiento
¿Tendré que recurrir a la ciencia?
¿Anestesiar el insomnio?
¡Ay, media noche está aquí!
¡Ay!, no duermo.
Y pasada media noche bailo
al ritmo de las taquicardias
Y todo se embala y todo balancea
Y todo me tumba y todo me huye
La luna es una fruta un poco rancio
la vida una enfermedad
Los que sueñan tienen suerte
y los otros tienen insomnios
Los que sueñan tienen suerte
y los otros tienen insomnios
Los que sueñan tienen suerte
En cuanto a mí tengo insomnios
¡Ay, media noche está aquí!
¡Ay!, no duermo.
¡Ay, media noche está aquí!
¡Ay!, no duermo.
No duermo
- Artist:Pomme
- Album:À peu près (2017)