Chains [Arabic translation]
Chains [Arabic translation]
إن ذراعيك دافئتين الإ أنهما يجعلاني أشعر
1كما لو أنهما قد صنعا من سلاح حاد
قبلة بسيطة أشبه كمفتاح للتبديل
ضغطة خفيفة و القفل يُوضع علي
لا أستطيع تحريك ذراعي، لا أستطيع رفع يداي
لن أقر بما أنا فيه
الإ أنني أعرف يا حبيبي
أنني مقيدة
أستطيع التظاهر بأن بوسعى الرحيل دائما
حرة بالذهاب حيث يحلو لي
لكن عندئذ يتردد صوت ندائاتي البائسة
في جدران هذه الزنزانة
لقد تجاوزت الفاصل بين الجنون و العقل
لألف مرة و عدت من جديد
أنني أحبك، يا حبيبي، أنا مقيدة
أنا مقيدة
أنا مقيدة
أنا مقيدة
كانت تجدر بي المعرفة و أنا أمر عبر البوابة
التي لا يمكنني الهرب منها بمجرد دخولها
لم أتخيل أبدا أن هذا يمكن أن يحدث لي
لم أتخيل أنني قد أتواجد هنا
لكن يا حبيبي
يا حبيبي أنظر إلي
لقد قلت لتوي، يا حبيبي أنظر إلي
أنا مقيدة( يا حبيبي، أنا مقيدة)
أنا مقيدة( يا حبيبي، أنا مقيدة)
لم أتخيل أنني قد أتواجد هنا
لم أتخيل أبدا أن هذا يمكن أن يحدث لي
( يا حبيبي، أنا مقيدة)
أنظر إلي يا حبيبي
( يا حبيبي، أنا مقيدة)
أنا مقيدة
1. ليست حرفية
- Artist:Tina Arena
- Album:Don't Ask