Changer l'eau des fleurs [Spanish translation]
Changer l'eau des fleurs [Spanish translation]
La gente de la noche conoce mejor
el día que quienes se levantan demasiado temprano.
La gente de la noche conoce mejor
el amor que el mapa del metro.
Tengo necesidad de girar
bajo las bolas de la discoteca
y de olvidar todo.
Respirar, olvidar
que te dejé migajas
y eso es prácticamente todo.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
El tiempo pasa
y es un asesino, lo sabes bien.
El tiempo nada.
Es un gran tiburón, un gran tiburón marrón.
La gente de la noche conoce mejor
el día que quienes se duermen en el trabajo.
La gente de la noche tiene una opinión sobre todo,
hablan, hablan demasiado.
Tengo necesidad de girar
bajo los láseres chillones
y de olvidarlo todo.
Respirar, olvidar
que te dejé un vacío
y eso es prácticamente todo.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
No hay drama, dam,
ni puntos débiles cobardes,
nada que tramar, nada original.
No hay drama, sabes
que no soy una sabionda.
Juegas al escondite.
No me quieres bien.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
Hay que cambiar el agua de las flores,
cambiar el agua de las flores
si no quieres que se marchiten.
El tiempo pasa
y es un asesino, lo sabes bien.
El tiempo nada.
Es un gran tiburón, un gran tiburón marrón.
- Artist:Nolwenn Leroy
- Album:La cavale (2021)