Cheers Darlin' [Persian translation]
Cheers Darlin' [Persian translation]
به سلامتی محبوبم
برای تو و معشوقت
به سلامتی عزیزم
سال ها بود که به انتظارت بودم
به سلامتی عشقم
صدای زنگ مراسم عروسی تو در گوشم همچنان می نوازند
به سلامتی نازکم
به من سه نخ سیگار دادی که اشک هایم را بپوشانم
و من میمیرم وقتی که تو نام او را به زبان می آوری
و من می مردم، می بایست تو را می بوسیدم
آن زمان که زیر باران دوش به دوش هم می دویدیم
من چه هستم محبوبم؟
زمزمه ای در گوشهایت؟
تکه ای از کیکت؟
من چه هستم عزیزم؟
آن پسری که تو از او می ترسی؟
یا بزرگ ترین اشتباه تو؟
به سلامتی محبوبم
برای تو و معشوقت
به سلامتی عزیزم
من فقط این اطراف می پلکم و از قوطی ام مشروب می خورم
به سلامتی عشقم
روبانی سبز رنگ به گیتارم بسته ام
به سلامتی نازکم
ملکه ای زیبا
که نه چندان دور از من نشسته است
من میمیرم آن وقت که او بیاید
و تو را به خانه ببرد
و من بسیار خجل می شوم
می بایست تو را می بوسیدم آن وقت که تنها بودیم
من چه هستم محبوبم؟
زمزمه ای در گوشهایت؟
تکه ای از کیکت؟
من چه هستم عزیزم؟
آن پسری که تو از او می ترسی؟
یا بزرگ ترین اشتباه تو؟
اوه من چه هستم؟ من چه هستم عشقم؟
سال ها منتظر بودم تا...
- Artist:Damien Rice
- Album:o