Cherry Red [Persian translation]
Cherry Red [Persian translation]
سلام عشق من
عشق تو دیوونگیه ولی
من میخوام برم
میخوام تنها باشم
بیا و دلم رو بگیر
الان میشنوم ک میگی من نمیتونم تاب بیارم
من دارم میرم عشق من
ن ن
دارم تو این بزرگراه های قرمز گیلاسی میرونم
بزرگراه هایی ک پایانی نداره
غروب آفتاب تو موهای منه
برگرد پیشم برگرد پیشم
دارم توی این قرمز گیلاسی میرونم
تابستون و ماسه ها
هنوز فکرم رو مشغول کرده
برگرد پیشم برگرد پیشم
سرعت منو کم کن
تو خیابونایی ک میره به مرکز شهر مالاگا
من صدات میزنم تو هم صدام بزن
بیا اینجا
اینجا جایی هس ک خیلی دوره
من میخوام هرجور شده دوستت داشته باشم
اما تو بیا دل من رو بشکن
منم دل تو رو میشکنم
نا نا نا
راکاتا
لا کوستا دل سول
حرارت اون بوسه ها
من دارم کنترلم رو از دست میدم
در لحظه زندگی کن
تو این چشما من دروغ میبینم
ولی ب تابلو های هشدار دهنده اهمیت نمیدم
من آماده ام بزن بریم
اوه ن
سرعت منو کم کن
تو خیابونایی ک میره به مرکز شهر مالاگا
من صدات میزنم تو هم صدام بزن
بیا اینجا
اینجا جایی هس ک خیلی دوره
من میخوام هرجور شده دوستت داشته باشم
اما تو بیا دل من رو بشکن
منم دل تو رو میشکنم
نا نا نا
راکاتا
دلمو بشکن
منم دل تو رو میشکنم
راکاتا
سرعت منو کم کن
تو خیابونایی ک میره به مرکز شهر مالاگا
من صدات میزنم تو هم صدام بزن
بیا اینجا
اینجا جایی هس ک خیلی دوره
من میخوام هرجور شده دوستت داشته باشم
اما تو بیا دل من رو بشکن
منم دل تو رو میشکنم
نا نا نا
راکتا
- Artist:Roxen (Romania)
- Album:Cherry Red - Single