Chicano [French translation]
Chicano [French translation]
Dans les rues où habite la pauvreté,
Dès l'enfance il apprit des grands,
Que l'honnêteté est rarement récompensée
Et que seul le fort survit
Ils l'appelait tous1Chicano2,
Il était comme le vent de Mexico
Son foyer était la rue,
Son avenir était le nulle-part
Arrivera ce qui3arrivera
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Cours seulement, cours, Chicano
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Ne lâche pas,4Chicano
Chicano
Ses professeurs s'appelaient Peur et Nécessité,
Et il voulait avoir sa chance
Mais on lui donna des pierres plutôt que du pain,
Alors il prit le mauvais chemin
Ils l'appelait tous Chicano,
Il était comme le vent de Mexico
Son foyer était la rue,
Son avenir était le nulle-part
La nuit, seul à sa fenêtre de prison5,
Il rêve de la patrie qu'il ne connaît pas
Là, il serait quelqu'un comme un autre6
Et oublierait ce qui est arrivé
Ils l'appelait tous Chicano,
Et lui ne voulait pas rester dans l'ombre
Mais seulement comme les autres
Atteindre le côté ensoleillé
Arrivera ce qui arrivera
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Cours seulement, cours, Chicano
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Ne lâche pas, Chicano
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Cours seulement, cours, Chicano
Seulement, seulement; seulement, seulement,
Ne lâche pas, Chicano
Chicano
1. Litt: "chacun l'appelait"
"On l'appelait" (comme dans la version française) serait alors en allemand "Man nannte"2. FR: http://fr.wikipedia.org/wiki/Chicanos
DE: http://de.wikipedia.org/wiki/Chicano3. "ce qui" ou "ce qu'il". L'usage varie d'une région à l'autre4. Litt: ne renonce pas5. Litt: à la fenêtre de cellule6. Litt: il serait comme les autres
- Artist:Mireille Mathieu
- Album:Gefühle