Choose What You Love Most [Let It Kill You] [Romanian translation]
Choose What You Love Most [Let It Kill You] [Romanian translation]
Eram intr-un moment când îmi doream
iubirea vieții mele.
Am suferit mult în brațele acestea
și credeam că voi muri.
Acum tremur pe țărm ca un copil înfiorat,
Rugându-mă ca prăbușirea, dacă doare, va merita zborul.
Dacă dau greș,
voi ști,
o voi infrunta cu inima frântă, deschisă și ochii înțelepți,
dacă dau greș,
așa să fie,
nu voi regreta lucrurile pe care le-am făcut,
ci cele pe care nu le-am încercat.
Alege ce iubești mai mult și lasă-l să te ucidă,
dacă trebuie,
Alege ce iubești mai mult și lasă-l să te ucidă,
lasă-l să te ucidă.
Libertatea mea așteaptă să se predea și să-ți ofere viața mea,
Simt că sunt copleșită,
dar mă voi scufunda.
Voi lua o gură de aer cu sărutul tău de moarte, dacă voi supraviețui,
și stiu, cu următoarea respirație sunt nemuritoare.
Dacă dau greș,
voi ști,
o voi infrunta cu inima frântă, deschisă și ochii înțelepți,
dacă dau greș,
așa să fie,
nu voi regreta lucrurile pe care le-am făcut, ci cele pe care nu le-am încercat.
Alege ce iubești mai mult și lasă-l să te ucidă,
dacă trebuie,
Alege ce iubești mai mult și lasă-l să te ucidă,
lasă-l să te ucidă.
Și lasă-l să te ucidă,
lasă-l să te ucidă.
Alege ce iubești mai mult și lasă-l să te ucidă,
lasă-l să te ucidă...
lasă-l să te ucidă...
lasă-l să te ucidă...
- Artist:Lara Fabian
- Album:Camouflage