Ci vorrebbe il mare [Russian translation]
Ci vorrebbe il mare [Russian translation]
Необходимо море, ласкающее стопы,
Когда идёшь к точке, которой и не видно.
Необходимо море над всем этим цементом,
Необходимо солнце с его серебром и златом.
А для этой любви, рождённой летом,
Необходима соль, чтобы исцелить все раны
Белозубых улыбок меж розовых уст,
Чтобы считать звёзды, когда небо отдыхает.
Море необходимо, чтобы пойти на дно
Сейчас, когда ты отправляешь меня по миру, как посылку.
Необходимо море, с его штормами,
Чтобы оно билось изо всей силы в твои окна.
Необходимо море нашей жизни,
Чтобы из него появился как бы цветок, твои пальцы,
Так чтобы я смог схватить и спасти твою любовь,
Но для этого же, клянусь, необходимо море.
Необходимо море, где терпят крушение,
Как в этих странных историях о дельфинах, что
Выбрасываются на берег, чтобы погибнуть вместе, и неизвестно, почему.
Как бы я хотел, любовь моя, сделать это с тобой.
Море необходимо, чтобы пойти на дно
Сейчас, когда ты отправляешь меня по миру, как посылку.
Необходимо море, с его штормами,
Чтобы оно билось изо всей силы в твои окна.
Необходимо море там, где нет любви,
Море в этом мире, чтобы его изменить.
Необходимо море, необходимо море,
Необходимо море, необходимо море.
- Artist:Marco Masini