Circles [French translation]
Circles [French translation]
Et si je te disais comment cette histoire se termine
Changerais-tu un pas que tu fais
Et si je pouvais revivre tous mes jours
Je les vivrai tous pareil
Parce que j'ai peur de tout ce que je ne connais pas
Parce que je veux tout, mais tout n'est pas de l'or
Et j'ai peur, mais je sais que ce n'est pas pour longtemps
Parce que j'apprends ce que j'aurais dû longtemps avant
Que tout ce que nous sommes
Est une lumière dans l'obscurité
Et tout ce que nous sommes
Est du temps qui se décompte
Et tout ce que nous sommes
Est en train de tomber à travers les espaces entre
Vol sans fin
Une durée de vie en boucle
Mais je trouve quand même du réconfort
Quand tu dis
Que tu sais comment je me sens
Quand c'est faux
Nous n'avons pas été bien depuis des années
Lâche prise, donne à ces fantômes une nouvelle maison
Enterrons nos passés et nos peurs et tous ces os
Allons-y, j'aurais dû le vois longtemps avant
Parce que c'es ma vie
Je ne courrai pas en cercles
En finissant là où je commence
Alors accroche-toi à moi
Nous nous éteindrons lentement
Et sentirons nos coeurs bondir
À des mots que nous ne pensons pas
L'amour
Ne veut rien dire pour moi
Parce que je ne sais pas ce que c'est
Je meurs d'envie d'être
Tout ce dont j'ai rêvé
Et les mots me trahissent
Contredisent tout ce que je défends
Mais j'apprends toujours
Ouais, j'apprends toujours
Que tout ce que nous sommes
Est une lumière dans l'obscurité
Et tout ce que nous sommes
Est du temps qui se décompte
Et tout ce que nous sommes
Est en train de tomber à travers les espaces entre
Vol sans fin
Nous tombons à genoux
- Artist:EDEN
- Album:i think you think too much of me