Clandestino [Dutch translation]
Clandestino [Dutch translation]
Meer vuur
[Shakira]
Je weet dat het niet goed voor ons is
Als mensen zouden weten wat wij hebben
[Maluma]
Dat we eten van een verboden vrucht
We houden ervan en we weten het, hahaha
[Shakira]
Ik heb geen andere Don Juan* nodig
Die de deur voor me opendoet als ik aankom in een restaurant
Ik heb geen behoefte aan meer bloemen op Valentijnsdag
Wees stil, baby, over al de geruchten
[Maluma]
Wat we hebben is illegaal en ik zal niet ontkennen
Dat ik de boete betaal voor het zoenen met je (muah)
[Shakira]
Ik weet dat hetzelfde met jou gebeurt en je kunt het niet ontkennen
Ik heb al de fout gemaakt om verliefd te worden (ja, ja)
Ik kwam je bezoeken, om mezelf te vermaken
En je stal een kus van me waar je niet aan denkt om hem terug te geven
Het voelde alsof ik vloog, alsof ik ontsnapte
Toen ik het het minste verwachte, omhelsde je mij al
[Shakira & Maluma]
En ga zo door, stop nu niet
Je bent een ziekte geworden
En ga zo door, zoals je doet
Des te dichter je bij mij komt
Des te angstiger ik word
(Meer vuur!)
Clan-clan-clandestine, oh
[Maluma]
Het lot wilde het op geen andere manier
[Shakira]
Zoek geen problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestine, oh
[Maluma]
Vergeet niet dat we vrienden zijn
[Shakira]
Ik zoek problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
[Shakira & Maluma]
Oh, yeah, woah
[Shakira]
Ik zoek problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
[Maluma]
(Kijken!)
Vertel het me, schat, want ik snap niet waarom we het nodig hebben
[Shakira]
Om elkaar alleen te zien en onszelf in het donker te vermoorden*
[Shakira & Maluma]
Je gaat weg en mijn lichaam hier vraagt om meer
[Shakira]
Je gaat door met diezelfde houding
Wanneer het licht uitgaat
[Maluma]
Je wordt gek
Met een paar kusjes op je mond (muah)
De onze is illegaal en ik zal je niet ontkennen
Dat ik de boete betaal voor het kussen van je (muack)
[Shakira]
Ik weet dat hetzelfde met je gebeurt en je kunt me niet ontkennen
Ik heb al de fout gemaakt om verliefd te worden (ja, ja)
Ik kwam je bezoeken, om mezelf te vermaken
En je stal een kus van me waar je niet aan denkt om hem terug te geven
Het voelde alsof ik vloog, alsof ik ontsnapte
Toen ik het het minste verwachte, omhelsde je mij al
[Shakira & Maluma]
En ga zo door, stop nu niet
Je bent een ziekte geworden
En ga zo door, zoals je doet
Des te dichter je bij mij komt
Des te angstiger ik word
(Meer vuur!)
Clan-clan-clandestine, oh
[Maluma]
Het lot wilde het op geen andere manier
[Shakira]
Zoek geen problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestine, oh
[Maluma]
Vergeet niet dat we vrienden zijn
[Shakira]
Ik zoek problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn,
[Shakira & Maluma]
Oh, yeah, woah
[Shakira]
Ik zoek problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
(Kijken)
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestine, oh
[Maluma]
Het lot wilde het op geen andere manier
[Shakira]
Zoek geen problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestine, oh
[Shakira]
Vergeet niet dat we vrienden zijn
Zoek geen problemen waar er geen zijn, er geen zijn, er geen zijn
- Artist:Shakira
- Album:El dorado