Clock Winds Down [Esperanto translation]
Clock Winds Down [Esperanto translation]
Estas malfacile scii kion diri
Dum la mondo ĉirkaŭ ni forvelkas
La racio falas sur surdajn orelojn
Kaj la vero dissolviĝas kaj malaperas
Dum la horloĝo iras al silento
Matenaj signoj, antaŭ jaroj
Ni ne volis scii
Ĉiokonsumantaj egoismaj manieroj
Nun estas prezo por pagi
Dum la horloĝo iras al silento
La glacikovraĵoj degelas, la Amazono brulas
Ĝis la nereveno punkto
La elektroreto ĉesas, krioj neaŭditej
Ni promenos laŭ la lignotabulo
Dum la horloĝo iras al silento
Vidu la infanojn ekposedi la stratojn
Kiam ili aŭdas Greta Thunberg paroli
Mi viglos la junajn militistojn malsuprengrimpi de la arboj
Ĉenigi sin al maŝinaro
Dum la horloĝo iras al silento
La la la...
Estas malfacile scii kion diri
Kiam la infano suprenrigardas kaj diras:
"Hej maljunula viro, kion vi faris?
Ni dependis de vi!"
Dum la horloĝo iras al silento
Jes, nun la horloĝo iras al silento
Jes, nun la horloĝo iras al silento
Al nulo
- Artist:Christy Moore