Cloudy Day [Spanish translation]
Cloudy Day [Spanish translation]
[Verso 1]
¿Estoy viviendo?
Ah, que gracioso decirlo
pero existe el estar viva y luego el vivir. (1)
¿Estoy viviendo el día de hoy? Hmm
[Pre-estribillo]
Y estoy sumando años
con cada recuerdo que creo,
ahora que tengo más años con estos momentos,
¿Viviré con ellos o los descartaré?
[Estribillo]
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado. (en un día nublado)
[Verso 2]
¿Soy más sabia?
Por seguir en contacto con los amigos nuevos (2)
pero si soy más sabia, ¿entonces por qué tengo esta sensación
infantil que no me puedo quitar?
[Pre-estribillo]
Y estoy sumando años
con cada recuerdo que creo,
ahora que tengo más años con estos momentos,
¿Viviré con ellos o los descartaré?
[Estribillo]
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado. (en un día nublado)
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado.
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado. (aah, aah)
Pero tu mamá siempre te decía, —Mira el cielo,
encuentra el sol en un día nublado. (día, día, día)
[Final]
En un día nublado.
- Artist:Tones and I