Coda di lupo [Portuguese translation]
Coda di lupo [Portuguese translation]
Quando era pequeno me enamorava de tudo
Corria atrás dos cães
E de março a fevereiro meu avô vigiava
Sobre a corrente de cavalos e de bois
Sobre os feitos meus, sobre os feitos teus
E ao deus dos ingleses não crer nunca.
E quando tinha duzentas luas
E talvez alguém também
Roubei o primeiro cavalo e fizeram-me homem
Cambiei o meu nome em "Cauda de Lobo"
Cambiei o meu pônei com um cavalo mudo
E ao seu deus fracassado não crer nunca.
E foi na noite da longa estrela com a cauda
Que encontramos meu avô crucificado na igreja
Crucificado com garfos que se usaram a janta
Era sujo e polido de sangue e de creme
E ao seu deus guloso não crer nunca.
E talvez tinha dezoito anos
E não fedia mais a serpente
Possuía uma tranca, um chapéu e um estilingue
E uma noite de luxo com uma pedra a ponta
Matei um smoking e lhe roubei-o
E ao deus da escala não crer nunca.
Depois retornamos a Brianza
Para a abertura da caça ao bisão
Fizeram-nos o exame de hálito e de urina
Explicou-nos o mecanismo um poeta andaluz
- Para a caça ao bisão - disse - O número está fechado.
E a um deus a alegre fim não crer nunca.
E era já velho quando próximo a Roma
A Little Big Horn
Cabelos curtos, general, falou-nos à Universidade
Dos irmãos todos azuis que sepultaram os machados
Mas não fumamos com ele não tinha vindo em paz
E a um deus feito a bunda não crer nunca.
E agora que queimei vinte filhos sobre o meu leito de esposo
Que descarreguei a minha raiva em um teatro de postura
Que aprendi a pescar com as bombas a mão
Que me esculpi em lágrimas sobre o arco de Traiano
Com uma colher de vidro escavo na minha história
Mas bato um pouco ao acaso porque não tenho mais memória
E a um deus sem fôlego não crer nunca.
- Artist:Fabrizio De André
- Album:Rimini (1978)