Cold Blooded [Russian translation]
Cold Blooded [Russian translation]
Ты не можешь доверять хладнокровному мужчине.
Девочка, не верь в его ложь.
Ты не можешь доверять хладнокровному мужчине,
Он будет любить тебя, а потом оставить тебя выживать.
Есть кое-что, что ты должна понять,
Ты не можешь доверять хладнокровному мужчине.
Ты не можешь доверять хладнокровной женщине,
Парень, не ложись в её постель.
Ты не можешь доверять хладнокровной женщине,
Она будет любить тебя, а потом оставит умирать.
Есть кое-что, что ты должен понять,
Ты не можешь доверять хладнокровной женщине.
Всё это время я стояла и думала, почему они виновны, о,
Всё это время, что я вспоминаю, я стыжусь этого, о да.
Ты не можешь доверять хладнокровному любовнику,
Ты не можешь доверять хладнокровному рабу,
Ты не можешь доверять другим хладнокровным,
В конце концов, они сведут тебя с ума.
Есть кое-что, что ты должен(на) понять:
Ты не можешь доверять хладнокровной(ому),
Не можешь доверять хладнокровной(ому),
Не можешь доверять хладнокровной(ому)
Женщине(мужчине)
- Artist:The Pretty Reckless
- Album:Hit Me Like a Man