Cold Cold Cold [Vietnamese translation]
Cold Cold Cold [Vietnamese translation]
Bác sĩ ơi, nhìn vào mắt tôi này
Tôi vẫn đang thở nhưng không còn chút dấu hiệu nào của sự sống
Bác sĩ ơi, vấn đề nằm trong lồng ngực tôi này
Tôi thấy trái tim mình lạnh ngắt như băng đá nhưng chả ai biết cả
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không? Vì tôi cảm thấy không ổn mấy
Hãy nhanh tay lên trước khi tôi đổi ý đấy
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không? Vì tôi cảm thấy không ổn mấy
Hãy nhanh tay lên trước khi tôi đổi ý đấy
Ừ thì nó lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Ban ngày còn tối hơn cả lúc nửa đêm
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không vì có gì đó không ổn mấy
Có thứ gì đó không ổn mấy
Y tá ngọt ngào ơi, đừng có nhìn tôi như vậy
Tôi từng thấy ánh mắt đó rồi, tôi có thể nói rằng em đang muốn vui đùa cùng tôi
Ông cố vấn ơi, cho tôi mấy lời khuyên coi
Nói cho tôi biết xem tôi sẽ gục ngã đau đớn cỡ nào nếu cứ sống hai cuộc đời một lúc như vầy
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không? Vì tôi cảm thấy không ổn mấy
Hãy nhanh tay lên trước khi tôi đổi ý đấy
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không? Vì tôi cảm thấy không ổn mấy
Hãy nhanh tay lên bởi vì thời gian không còn nhiều đâu
Ừ thì nó lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Ban ngày còn tối hơn cả lúc nửa đêm
Lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không vì có gì đó không ổn mấy
Có thứ gì đó không ổn mấy, có thứ gì đó chỉ đơn giản là không ổn mấy
Và khi bóng tối kéo đến, chúng phủ đầy lên đôi mắt của tôi
Cuộc đời trước mắt tôi như một ánh chớp trong màn đêm
Với đôi tay rộng mở
Ừ thì nó lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Lạnh lắm, lạnh lắm, lạnh lắm sâu trong lòng này
Bác sĩ ơi, ông giúp tôi được không vì có gì đó không ổn mấy
Có thứ gì đó không ổn mấy, có thứ gì đó chỉ đơn giản là không ổn mấy
- Artist:Cage the Elephant
- Album:Tell Me I'm Pretty