Come hai potuto [Russian translation]
Come hai potuto [Russian translation]
Я не могу забыть ту музыку у моря и потом,
Как под дождем мы начинали хотеть друг друга,
Ты была такой красивой, абсолютно нагая,
Как ты умоляла: «Любимый, войди в меня».
Потом это твое молчание, мучительное, словно ложь,
До той ночи, пока я не исходил все дороги.
Ты снова всё отрицала, стоя у его подъезда,
Пока я отрывал тебя от своего пальто и от себя.
Как ты могла, любимая, скажи мне,
Лгать мне до невозможного,
Клясться мне в любви и потом убить меня?
Ответь мне,
Ответь мне.
Я гублю свое сердце, но не могу понять почему.
Ты не понимаешь, что этим ты предала и себя,
Ты знаешь, что я верил этим твоим слезам,
Вот в чем твое преступление, за которое я не прощу тебя никогда.
Как ты могла, любимая, скажи мне,
Лгать мне до слез,
Клясться мне в любви и потом убить меня?
Ответь мне,
Ответь мне.
Клясться мне в любви и потом убить меня,
Ответь мне,
Ответь мне.
Теперь ты далеко, и я не знаю больше ничего о тебе,
Смотрю на это море, на которое смотрел вместе с тобой.
В то время, как другая рука сжимает крепко мою,
Я кусаю губы, чтобы задушить воспоминания о тебе.
- Artist:Michele Zarrillo
- Album:L'elefante e la farfalla