Comme des fous [Russian translation]
Comme des fous [Russian translation]
Мы всё ещё ищем конец тоннеля.
Прощение божественно, а человеку свойственно ошибаться.
У нас опять ничья, будто на дуэли:
Любовь такова, она жестока.
А мы великолепны.
Достаточно всего лишь улыбки, чтобы тучи развеялись.
Но наше небо темнеет, и я перестал спать по ночам.
Как безумцы
Полны сомнений, мы теряем контроль.
Перехватило дыхание:
Кажется, что мы идём ко дну, что мы теряем контроль.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Мы понимали друг друга без слов,
Пустяк заставлял нас смеяться.
А когда другие на нас смотрели,
Мы проносились мимо как психи.
Мы не были готовы:
Боюсь, что мы сбились с пути.
Это было как в фильме,
И всё же никто не мог нас разлучить.
Нет ночи без солнца
В большой любви.
Но наше небо темнеет,
И я перестал спать по ночам.
Как безумцы
Полны сомнений, мы теряем контроль.
Перехватило дыхание:
Кажется, что мы идём ко дну, что мы теряем контроль.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Как безумцы…
Перехватило дыхание…
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Было страшно любить друг друга:
Так мы друг друга потеряли.
Полетели перья —
Мы всё приняли за игру.
И всё же нам было хорошо,
И я прошу тебя вернуться.
И всё же нам было хорошо,
И ради нас я прошу тебя вернуться.
Как безумцы
Полны сомнений, мы теряем контроль.
Перехватило дыхание:
Кажется, что мы идём ко дну, что мы теряем контроль.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
Но как же хорошо нам вдвоём,
Всё же как хорошо нам вдвоём.
- Artist:M. Pokora
- Album:Pyramide (Version deluxe)