Comme toi [Bulgarian translation]
Comme toi [Bulgarian translation]
Тя имаше светли очи и велурена рокля,
До своята майка и наоколо семейството й
Тя позира малко разсеяно под мекото слънце
в края на деня
Снимката не е добра, но може да се види
Щастието й и нежността на вечерта
Тя обичаше музиката, главно Шуман
и после Моцарт
Като теб,
като теб,
Като теб, която гледам мълчаливо,
Като теб, която спи и какво ли сънува?
Като теб..
Тя отиваше на училище в селото там долу
Тя учеше книгите и учеше правилата
Тя пееше за жаби и
за принцеси, които спят в гората
Тя обичаше своята кукла и обичаше своите приятели,
Главно Рут и Ана и най-вече Жереми,
И те ще се омъжат един ден, може би във Варшава
Като теб,
като теб,
Като теб, която гледам мълчаливо,
Като теб, която спи и какво ли сънува?
Като теб..
Тя се наричаше Сара и нямаше осем години
Животът й беше сладки мечти и бели облаци
Но други хора решиха другояче.
Тя имаше светли очи и беше на твоите години
Това беше едно малко момиче без истории, много добро,
Но не беше родена като теб
тук и сега.
Като теб,
като теб,
Като теб, която гледам мълчаливо,
Като теб, която спи и какво ли сънува?
Като теб..
- Artist:Jean-Jacques Goldman
- Album:En public