Como tú no hay dos [Croatian translation]
Como tú no hay dos [Croatian translation]
Tvoje usne me izluđuju
želim te imati i ukrasti ti poljubac
gledam u tebe i uzdišem
i sa svakim otkucajem
osjećam te sve više
više se ne mogu povući
Kada želiš bit ću protiv sebe
i ako zatražiš od mene otići ću
ne mogu tako
želim ući u igru
bez pravila ili "ali"
i poludjeti u tvom naručju
sve dok ne vidimo izlazak sunca
Jer ne postoji nitko poput tebe
koji pali vatru u meni
samo te želim osjetiti noćas
pokaži mi ljubav, pokaži mi ljubav
jer ne postoji nitko poput tebe
sviđa mi se kako mi naježiš kožu
samo te želim osjetiti noćas
pokaži mi ljubav, pokaži mi
ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav
ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav
ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav
Trebao bi mi samo to pokazati
prestani s pričom
pusti neka tvoja djela govore (ah ha)
na ovome svijetu ne postoji za mene nitko poput tebe
učini da moje srce izađe iz ritma
učini da moje srce izađe iz ritma
I puno razmišljam o tebi
sanjam samo o tebi i meni
tako sam se uhvatila za to
glava mi je u oblacima
dušo, ne mogu prestati
Što je dobro? Što ima novoga? Ah, dušo, reci mi istinu
osjećaš me, ah, dečko, i ja osjećam tebe
nemoj to poricati, nemoj se boriti s tim
daj mi svoju ljubav, želim je
dečko, moraš znati da si me zalijepio poput ljepila
Svaki put kad ćeš me željeti, bit ću tu za tebe
svaki put kad ćeš me željeti, dušo
Refren:
Tvoje usne me izluđuju
želim te imati i ukrasti ti poljubac
gledam u tebe i uzdišem
i sa svakim otkucajem
osjećam te sve više
više se ne mogu povući
Dušo, reci mi
dušo, reci mi
dušo, reci mi
Refren:
Počinjem, počinjem
ludjeti, moje tijelo, tijelo
počinje drhtati
ljubav koju mi upravo daješ
osjećam sada kao
šamar, šamar
Refren:
Ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav (počinjem ludjeti, ludjeti)
ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav (počinjem ludjeti, ludjeti)
ljubav, ljubav, pokaži mi ljubav (počinjem ludjeti, ludjeti)
Čekam te ovdje
odluči se, strast
- Artist:Thalía
- Album:Amore mío (2014)