Con sólo una sonrisa [Russian translation]
Con sólo una sonrisa [Russian translation]
Раздень меня, изобрази ту страсть,
О которой мечтает любой мужчина,
И забудь о том, каким я был, и люби меня
За то, чем я могу стать в твоей жизни,
Такой же сумасшедшей и абсурдной, как и моя, как и моя.
Ты думаешь, что луна всегда будет полной,
Я ищу твой взгляд среди людских глаз,
Ты под замком в душе прячешь то, что чувствуешь.
Я врываюсь со словами, которые раздирают, будто зубы.
Ты страдаешь потому, что не знаешь, как остановить время,
Я страдаю потому, что не знаю, какого цвета ветер.
То сладкое и волнующее, что срывается с твоих губ
От одной только улыбки я сошел с ума
Ооооо, я сошел с ума.
Не ищи чего-то большего, чем я тебе дам
Все то тепло, которое тебе не давала барная стойка,
Где я впервые тебя увидел,
Где я понял, что еще можно плакать
От радости, мечтая о твоем рте рядом с моим
Оооо, рядом с моим.
Ты думаешь, что луна всегда будет полной,
Я ищу твой взгляд среди людских глаз,
Ты под замком в душе прячешь то, что чувствуешь.
Я врываюсь со словами, которые раздирают, будто зубы.
Ты страдаешь потому, что не знаешь, как остановить время,
Я страдаю потому, что не знаю, какого цвета ветер.
То сладкое и прекрасное, что срывается с твоих губ
От одной только улыбки я сошел с ума
Ооооо, я сошел с ума.
Ты думаешь, что луна всегда будет полной,
Я ищу твой взгляд среди людских глаз,
Ты под замком в душе прячешь то, что чувствуешь.
Я врываюсь со словами, которые раздирают, будто зубы.
Ты страдаешь потому, что не знаешь, как остановить время,
Я страдаю потому, что не знаю, какого цвета ветер.
То сладкое и прекрасное, что срывается с твоих губ
От одной только улыбки я сошел с ума
Ооооо, я сошел с ума.
- Artist:Melendi
- Album:Que el cielo espere sentao (2005)