Coney Island [Greek translation]
Coney Island [Greek translation]
Σπάω την ψυχή μου στα δύο ψάχνοντάς σε,
αλλά είσαι ακριβώς εδώ
Αν δεν μπορώ να ταυτιστώ με εσένα πια,
τότε με ποιον ταυτίζομαι;
Και, αν αυτό είναι ένα μεγάλο ταξίδι,
πώς φτάσαμε εδώ τόσο σύντομα;
Μήπως έκλεισα τη γροθιά μου γύρω από κάτι ευαίσθητο;
Μήπως σε κομμάτιασα;
Και κάθομαι σε ένα παγκάκι στο Κόνι Άιλαντ1
αναρωτώμενη πού πήγε το μωρό μου
Οι γρήγοροι καιροί, τα έντονα φώτα, το καρουζέλ
Συγγνώμη που δεν σε έβαλα στο επίκεντρο
Ξανά και ξανά
Χαμένος ξανά χωρίς εκπλήξεις
Οι απογοητεύσεις κλείνουν τα μάτια σου
Και το κλίμα γίνεται όλο και πιο κρύο,
όταν δύει ο ήλιος
Η ερώτηση σφυροκοπά το κεφάλι μου
Ποιο το νόημα μιας ζωής γεμάτης επιτεύγματα,
αν σε έσπρωξα έως το όριο;
Αλλά, ήσουν πολύ ευγενικός για να με αφήσεις
Σου λείπει η απατεώνας
που σε έπεισε να μπεις στον παράδεισο και μετά σε άφησε εκεί;
Θα συγχωρήσεις την ψυχή μου,
όταν θα είσαι πολύ σοφός για να με εμπιστευτείς και πολύ μεγάλος (σε ηλικία) για να σε νοιάζει;
Γιατί ήμασταν σαν το εμπορικό κέντρο πριν εμφανιστεί το διαδίκτυο,
το μοναδικό μέρος να πάει κανείς
Η αταξία, τα τυλιγμένα σαν δώρα όνειρα των προαστίων
Συγγνώμη που δεν κέρδισα ένα δαχτυλίδι από το μέρος με τα ηλεκτρονικά παιχνίδια για να σου το δώσω
Ξανά και ξανά
Χαμένος ξανά χωρίς εκπλήξεις
Οι απογοητεύσεις κλείνουν τα μάτια σου
Και το κλίμα γίνεται όλο και πιο κρύο,
όταν δύει ο ήλιος
Περίμενες στο παλιό μας σημείο,
στη γραμμή των δέντρων,
δίπλα στο χρυσό ρολόι;
Σε έστησα κάθε μέρα;
Στεκόσουν στον διάδρομο,
με μια μεγάλη τούρτα, χρόνια πολλά;
Έβαψα τους γαλάζιους ουρανούς σου με την πιο σκούρα γκρι απόχρωση;
Απόσταση, ένα σύμπαν μακριά
Και, όταν έπαθα το ατύχημα,
η εικόνα που στιγμιαία είδα μπροστά μου ήταν το πρόσωπό σου
Αλλά, όταν ανέβηκα και στάθηκα στο πόντιουμ, νομίζω πως ξέχασα να πω το όνομά σου
Βρίσκομαι σε ένα παγκάκι στο Κόνι Άιλαντ, αναρωτώμενη πού πήγε το μωρό μου
Οι γρήγοροι καιροί, τα έντονα φώτα, το καρουζέλ
Συγγνώμη που δεν σε έβαλα στο επίκεντρο
Ξανά και ξανά
Χαμένος ξανά χωρίς εκπλήξεις
Οι απογοητεύσεις κλείνουν τα μάτια σου
Και το κλίμα γίνεται όλο και πιο κρύο,
όταν δύει ο ήλιος
Όταν δύει ο ήλιος
Η εικόνα που στιγμιαία είδα μπροστά μου ήταν το πρόσωπό σου
Όταν δύει ο ήλιος
Αλλά, νομίζω πως ξέχασα να πω το όνομά σου
Ξανά
Συγγνώμη που δεν σε έβαλα
Που δεν σε έβαλα
Που δεν σε έβαλα στο επίκεντρο
1. Περιοχή του Μπρούκλιν (Νέα Υόρκη) που αποτελεί προορισμό χαλάρωσης και ψυχαγωγίας.
- Artist:Taylor Swift
- Album:evermore (2020)