Confiar en alguien [English translation]
Confiar en alguien [English translation]
I imagine you asleep
If I come home very late,
The truth is that I'm not used to
Sleeping next to anyone;
Closing my eyes and letting myself go...
Don't set a price that you can't pay,
I don't want art dealers,
I wasn't at the casting of rock stars,
I'm not a puppet in this dance.
Feeling alone, feeling apart (from everyone else)
I prefer to live in my own way,
That doesn't hurt anyone,
I only want to be understood.
Let me live in my own way,
I need you to believe me,
I need to trust in someone.
I imagine you asleep
If I come home very late,
The truth is that I'm not used to
Sleeping next to anyone.
I'm always going,
Always going nowhere,
My life is drifting away... 1
Even so I prefer to live in my own way,
That doesn't hurt anyone,
But I want to be understood.
Let me live in my own way,
I need you to believe me,
I need to trust in someone.
I need to trust in someone.
I'm always going,
Always going nowhere,
My life is drifting away...
Even so I prefer to live in my own way,
That doesn't hurt anyone,
I only want you to understand.
Let me live,
Let me live,
Let me live in my own way.
Let me live,
Let me live,
Let me live in my own way.
1. or gliding/flying without a motor
- Artist:Amaral
- Album:Pájaros en la cabeza