Corazón valiente [Romanian translation]
Corazón valiente [Romanian translation]
--- 1 ---
Am știut din prima zi că te iubesc discret,
Sufletul mea îndrăgostit, plânge în secret
Dragostea ta rătăcită nu-mi dă nici un răspas
Pentru că știu că niciodată în viața mea
... nu vei face acel etern popas.
Am băut otrava și am căzut în capcana unui neserios,
Ei spun despre tine că nu ești decât un vicios
Că pentru mine ai doar o viață de coșmar
Și am să cad și mai adânc în tartar.
Și nu mă interesează nimic, pentru că nu vreau nimic;
Vreau doar să simt ceea ce inima dorește cu ardoare
Și nu mă interesează nimic, pentru că nu vreau nimic
și voi învăța cum sufletul doare, poate cu o scindare.
--- R ---
Pentru că am o inimă curajoasă
O să te iubesc, o să iubești
Pentru că am o inimă curajoasă
Aș prefera să te iubesc înainte să te rătăcești.
--- 2 ---
Am știut din prima zi că te iubesc discret,
Sufletul mea îndrăgostit, plânge în secret
Dragostea ta rătăcită nu-mi dă nici un răspas
Pentru că știu că niciodată în viața mea
... nu vei face acel etern popas.
Am băut otrava și am căzut în capcana unui neserios,
Ei spun despre tine că nu ești decât un vicios
Că pentru mine ai doar o viață de coșmar
Și am să cad și mai adânc în tartar.
Și nu mă interesează nimic, pentru că nu vreau nimic;
Vreau doar să simt ceea ce inima dorește cu ardoare
Și nu mă interesează nimic, pentru că nu vreau nimic
și voi învăța cum sufletul doare, poate cu o scindare.
--- R ---
Pentru că am o inimă curajoasă
O să te iubesc, o să te iubesc
Pentru că am o inimă curajoasă
Aș prefera să te iubesc înainte să te rătăcesc.
- Artist:Natalia Oreiro
- Album:Sos mi vida (OST)