Courage [Hungarian translation]
Courage [Hungarian translation]
Hazudnék, ha azt mondanám, hogy jól vagyok
Legalább százszor gondolok rád
Mert a hangom visszhangjában hallom a szavaid
Mintha ott lennél...
Egy hosszú nap után hazatérek
Sok mindenről beszélni, sok mindenről mondani valamit
Szeretem azt gondolni, hogy még mindig tervezgetünk
A beszélgetések soha nem érnek véget
A beszélgetések soha nem érnek véget
Bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
Szükségem van arra, hogy távol tartsd a kétségeket
Valami újdonsággal nézek szembe
Te vagy az, akihez ragaszkodom
Szóval bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
Nem rejthetem el az igazságot amit tudok
Kicsúszik a kezeim közül, de téged nem foglak elengedni
Semmi nem helyettesítheti azt ahogy megérintesz
Még mindig érzem a sietséget
Néha úgy érzem fuldoklom, amíg levegőhöz nem jutok
Arra gondolva hogy ez csak az emlékeinkben él
De akkor úgy beszélek hozzád, mint ezelőtt
A beszélgetések soha nem érnek véget
Bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
Szükségem van arra, hogy távol tartsd a kétségeket
Valami újdonsággal nézek szembe
Te vagy az, akihez ragaszkodom
Szóval bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
Mert nem könnyű
Amikor nem vagy velem
Ez a világ őrült
És egyre gyorsabb halad
Ez a vonat roncs
De még nem fog kisiklani
Mindaddig míg a visszhangod
El nem halkul
Bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
Mert nem könnyű
Amikor nem vagy velem
Ez a világ őrült
És egyre gyorsabb halad
Ez a vonat roncs
De még nem fog kisiklani
Mindaddig míg a visszhangod
El nem halkul
Bátorság
Ne merészelj most cserben hagyni
- Artist:Céline Dion
- Album:Courage