Crash and Burn [Romanian translation]
Crash and Burn [Romanian translation]
Când te simţi singur
Şi lumea ţi-a întors spatele,
Lasă-mă o clipă, te rog, ca să-ţi îmblânzesc inima sălbatică
Ştiu că simţi că totul te apasă,
E greu să găseşti o scăpare şi oamenii pot fi atât de distanţi,
Când întunericul se lasă asupra ta şi simţi că nu mai rezişti
Lasă-mă să fiu cel pe care îl chemi,
Dacă sari, o să te prind,
O să te ridic şi o să zbor cu tine în noapte,
Dacă simţi nevoia să cedezi,
Eu îţi pot vindeca inima frântă,
Dacă simţi nevoia să te prăbuşeşti atunci prăbuşeşte-te şi arzi,
Nu eşti singur!
Când te simţi singur
Şi un priten loial e greu de găsit,
Eşti prins pe un drum cu un singur sens
Cu monştrii din mintea ta,
Când speranţele şi visurile sunt departe şi
Simţi că nu mai poţi face faţă
Lasă-mă să fiu cel pe care îl chemi,
Dacă sari, o să te prind,
O să te ridic şi o să zbor cu tine în noapte,
Dacă simţi nevoia să cedezi,
Eu îţi pot vindeca inima frântă,
Dacă simţi nevoia să te prăbuşeşti atunci prăbuşeşte-te şi arzi,
Nu eşti singur!
Pentru că mereu au existat durere şi sufeinţă din dragoste
Şi când se vor sfârşi vei respira iar,
Vei respira iar.
Când te simţi singur
Şi lumea ţi-a întors spatele,
Lasă-mă o clipă, te rog, ca să-ţi îmblânzesc inima sălbatică
Lasă-mă să fiu cel pe care îl chemi,
Dacă sari, o să te prind,
O să te ridic şi o să zbor cu tine în noapte,
Dacă simţi nevoia să cedezi,
Eu îţi pot vindeca inima frântă,
Dacă simţi nevoia să te prăbuşeşti atunci prăbuşeşte-te şi arzi,
Nu eşti singur!
- Artist:Savage Garden
- Album:Affirmation