Crying Lightning [German translation]
Crying Lightning [German translation]
Außerhalb des Cafés an der Feuerwerksfabrik
Warst du dabei, einen Zaubertrick zu üben
Und meine Gedanken wurden unanständig, während du am Reden und am Kauen warst
An deiner letzten Süßigkeit
Du sagtest ich läge falsch, wenn ich denken würde, dass du noch nie ''kalt'' genannt wurdest
Während du in deine Erdbeer-Schlange bissest
Und dann richtet sich deine Aufmerksamkeit auf eine Zauberkugel*
Das ist alles, was du überließt und es verdarb
Deine Vergangenheit bestand aus Seltsamkeiten,
Und verzwickten und gestörten Dingen
Und ich liebe das von dir erfundene Spiel namens
Blitz-Weinen
Und wie du den Eismann an regnerischen Nachmittagen gerne ärgerst
Das Mal danach, als ich meine Erscheinung ertappte
War sie auf dem Weg, dich zu treffen
War dabei mir Ausreden auszudenken, um es aufzuschieben
Du sahst von der Seite nie wie du selbst aus
Aber dein Profil verheimlichte nicht
Die Tatsache, dass du wusstest, ich war dabei mich deinem Tron zu nähern
Mit verschränkten Armen besetzt du die Sitzbank wie Zahnschmerzen
Sahst sie, streck deine Brust raus, als hättest du nie einen Krieg verloren
Und obwohl ich versuche, nicht an meiner Unwürdigkeit eine Reaktion zu bekommen, zu leiden
Waren da keine Risse zum Festhalten oder ein Keuchen zum Festkrallen
Deine Vergangenheit bestand aus Seltsamkeiten,
Und verzwickten und gestörten Dingen
Und ich hasse das von dir erfundene Spiel namens
Blitz-Weinen
Und wie du den schleimigen Mann an regnerischen Nachmittagen gerne ärgerst
Uneinladend
Aber nicht halb so unmöglich wie jeder es meint
Du bist am Blitz-Weinen
Deine Vergangenheit bestand aus Seltsamkeiten,
Und verzwickten und gestörten Dingen
Und ich hasse das von dir erfundene Spiel namens
Blitz-Weinen
Blitz-Weinen
Blitz-Weinen
Blitz-Weinen
Deine Vergangenheit bestand aus Seltsamkeiten,
Und verzwickten und gestörten Dingen
Und ich hasse das von dir erfundene Spiel namens
Weinen
- Artist:Arctic Monkeys
- Album:Humbug (2009)