Cu'mme [Romanian translation]
Cu'mme [Romanian translation]
Coboará cu mine
in adancul márii,
sá cáutám ceea ce nu avem aici...
Vino cu mine
si incearcá sá intelegi
cá este inutil sá suferi !
Priveste marea aceasta.
iti provoacá frica...
Ea incearcá sá ne invete...
Ah!... Dar cum se face
sá chinui un sufletcare vrea sá zboare?
Dacá nu cobori in adancuri,
nu poti afla!...
NU!..Cum se face
sá iei doar
ceea ce este ráu
si apoi sá lasi inima
in mijlocul strázii?
Urcá cu mine
si sá cantám impreuná
pe notele ce ni le dá aerul...
Fárá sá te uiti,
tu continuá sá zbori.
in timp ce vantul
ne poartá acolo.
Unde sunt
cuvintele cele mai frumoase,
pe care le iau ca sá te invát?
Ah!... Dar cum se face
sá chinui un sufletcare vrea sá zboare?
Dacá nu cobori in adancuri,
nu poti afla!...
NU!..Cum se face
sá iei doar
ceea ce este ráu
si apoi sá lasi inima
in mijlocul strázii?
La la la la la la la la la la
Ah!... Dar cum se face
sá chinui un sufletcare vrea sá zboare?
Dacá nu cobori in adancuri,
nu poti afla!...
NU!..Cum se face
sá iei doar
ceea ce este ráu
si apoi sá lasi inima
in mijlocul strázii?
- Artist:Mia Martini